검색
상세검색 문자입력기
세종실록 130권, 오례 길례 의식 사영성의 행례

오례 / 길례 의식 / 사영성의 / 행례

◎ 행례(行禮)

제삿날 축시(丑時) 전 5각(刻)에, 【축시(丑時) 전 5각은 3경(更) 3점(點)인데, 행사는 축시 전 1각에 한다. 】 전사관(典祀官)이 그 소속을 거느리고 들어와서 제수를 찬구(饌具)에 담기를 마치면, 물러가 자리로 나아가서 그 의복을 입고 올라와 신위판(神位版)을 자리[座]에 진설한다. 3각 전에 행사할 집사관이 각기 그의 제복(祭服)을 입고, 집례가 알자·찬자를 거느리고 먼저 단(壇)의 남쪽 배위(拜位)로 나아가서 겹줄로 북향하여 서쪽을 상(上)으로 하고, 사배(四拜)하고 나서 자리로 나아간다. 1각 전에 알자(謁者)가 전사관(典祀官)·대축·축사·재랑을 인도하여 들어와서 단 남쪽 배위로 나아가서 겹줄로 북향하여 서쪽을 상으로 해서 서면, 집례가 말하기를,

"사배(四拜)하라."

하여, 찬자가 이를 전갈한다. 【무릇 집례가 말이 있으면 찬자가 다 전갈한다. 】 전사관 이하가 모두 네 번 절하고 나면, 알자가 여러 집사를 인도하여 관세위(盥洗位)에 나아가 관세하고 나서 각각 자리에 나아간다. 재랑(齋郞)이 작세위(爵洗位)로 나아가서 작을 씻고 닦고 나서 비(篚)에 넣어 준소(尊所)로 받들고 나아가 점(坫) 위에 놓는다. 알자가 헌관을 인도하여 들어와서 자리에 나아가 서향하고 서면, 집례가 말하기를,

"사배(四拜)하라."

하여, 헌관이 네 번 절한다. 알자가 초헌관의 왼쪽으로 나아가서 아뢰기를,

"유사(有司)가 삼가 갖추었으니 행사하기를 청합니다."

하면, 집례가 말하기를,

"전폐례(奠幣禮)를 행하라."

하여, 알자가 헌관을 인도하여 관세위로 나아가 북향하여 서게 하고, 홀(笏)을 꽂고, 물에 손을 씻고 수건에 손을 닦도록 찬한다. 【손을 씻고 수건에 손을 닦는 것은 찬하지 않는다. 】 홀을 잡으라고 찬(贊)하고, 인도하여 단(壇)에 나아가서 남계[南陛]로 해서 올라가 【여러 집사는 오르고 내리기를 모두 동계[東陛]로 한다. 】 신위(神位) 앞으로 나아가 북향하여 서게 하고, 찬하여 꿇어앉아 홀을 꽂으면, 집사자 한 사람이 향합(香合)을 받들고, 집사자 한 사람이 향로(香爐)를 받든다. 알자가 찬하여 삼상향(三上香)하게 하면, 집사자가 향로를 신위 앞에 드린다. 대축(大祝)이 폐비(幣篚)를 헌관에게 주면, 헌관이 폐백을 잡아 폐백을 드리는데, 폐백을 대축에게 주어 신위 앞에 드리게 한다. 【향합을 받들고, 폐백을 줄 적에는 다 헌관의 오른쪽에서 하고, 향로를 드리고 폐백을 드릴 적에는 다 헌관의 왼쪽에서 한다. 작(爵)을 주고 작을 드리는 것도 이에 준한다. 】

알자가 찬하여 홀(笏)을 잡고 구부렸다 엎드렸다 일어나라고 하고, 인도하여 내려와 제자리로 돌아간다. 조금 있다가, 집례가 말하기를,

"초헌례(初獻禮)를 행하라."

하면, 알자가 헌관을 인도하여 남계[南陛]로 해서 올라가 준소(尊所)에 나아가서 서향하여 선다. 집준자(執尊者)가 멱(羃)을 들고 술을 떠내면, 집사자(執事者)가 작(爵)으로 술을 받는다. 알자가 헌관을 인도하여 신위(神位) 앞으로 나아가서 북향하여 서게 하고 찬하여 꿇어앉아 홀을 꽂게 하면, 집사자가 작을 헌관에게 주고, 헌관이 작을 잡아 작을 드리는데, 작을 집사자에게 주어 신위 앞에 드리게 한다. 찬하여 홀을 잡고 구부렸다 엎드렸다 일어나서 조금 뒤로 물러나 북향하여 꿇어앉게 하면, 대축이 신위의 오른쪽으로 나아가서 동향하여 꿇어앉아 축문을 읽고, 이를 마치면, 알자가 찬하여 구부렸다 엎드렸다 일어나고, 인도하여 내려가 제자리로 돌아간다. 조금 있다가, 집례가 말하기를,

"아헌례(亞獻禮)를 행하라."

하면, 알자가 헌관을 인도하여 올라가 준소(尊所)로 나아가서 서향해 선다. 집준자(執尊者)가 멱을 들고 술을 떠내면, 집사자가 작으로 술을 받는다. 알자가 헌관을 인도하여 신위 앞으로 나아가서 북향하여 서게 하고, 찬하여 꿇어앉아 홀을 꽂게 하면, 집사자가 작을 헌관에게 주고, 헌관이 작을 잡아 작을 드리는데, 작을 집사자에게 주어서 신위 앞에 드리게 한다. 찬하여 홀을 잡고 구부렸다 엎드렸다 일어나고, 인도하여 내려와 제자리로 돌아간다. 조금 있다가, 집례가 말하기를,

"종헌례를 행하라."

하여, 알자가 헌관을 인도하여 행례하기를 아헌의 의식과 같이 하고, 인도하여 내려가 자리로 돌아간다. 집례가 말하기를,

"음복(飮福)하고 조육(胙肉)을 받으라."

하여, 집사자가 준소로 나아가서 작을 가지고 복주(福酒)를 떠내고, 또 집사자가 조(俎)를 가지고 나아가서 신위 앞에 있는 조육(胙肉)을 덜어낸다.

알자가 헌관을 인도하여 남계[南陛]로 해서 올라가 음복위(飮福位)로 나아가 북향하여 서게 하고, 찬하여 꿇어앉아 홀을 꽂으면, 집사자가 헌관의 오른쪽으로 나아가서 서향하여 작을 헌관에게 주는데, 헌관이 작을 받아서 마시고 작을 내면, 집사자가 빈 작을 받아서 점(坫)에 도로 놓는다. 집사자가 서향하여 조(俎)를 헌관에게 주면, 헌관이 도마[俎]를 받아서 집사자에게 주고, 집사자가 조를 받아 남계[南陛]로 해서 내려와 문을 나간다. 알자가 찬하여 홀을 잡고 구부렸다 엎드렸다 일어나면, 인도하여 내려가서 자리로 돌아간다. 집례가 말하기를,

"재배(再拜)하라."

하면, 자리에 있는 사람은 모두 재배한다. 집례가 말하기를,

"변(籩)·두(豆)를 거두라."

하면, 대축이 나아가서 변·두를 걷어 치운다. 【걷는다는 것은 변·두 각기 하나씩을 전에 있던 자리에 조금 옮겨 놓는 것이다. 】 집례가 말하기를,

"사배(四拜)하라."

하면, 헌관이 네 번 절한다. 집례가

"망료(望燎)하라."

하여, 알자가 헌관을 인도하여 망료위(望燎位)에 나아가서 북향하여 서게 하고, 집례가 찬자(贊者)를 거느리고 망료위에 나아가서 서쪽을 바라보고 서면, 대축(大祝)이 축판(祝版)과 폐백(幣帛)을 가지고 요단(燎壇)으로 나아가서 요시(燎柴) 위에 놓는다. 집례가 말하기를,

"태우라."

하여, 나무가 반쯤 탔으면, 알자가 헌관의 왼쪽으로 나아가서

"예를 마쳤다."

아뢰고, 알자가 헌관을 인도하여 나간다. 집례가 찬자를 거느리고 본디 자리로 돌아가고, 알자가 전사관과 여러 집사를 인도하여 단 남쪽 배위(拜位)로 나아가 선다. 집례가 말하기를,

"사배(四拜)하라."

하여, 전사관과 여러 집사가 모두 네 번 절하고 나면, 알자가 인도하여 나간다. 집례가 알자를 거느리고 단 남쪽 배위로 나아가서 네 번 절하고 나가고, 전사관이 그 소속을 거느리고 신위판을 간수하고, 예찬(禮饌)을 거두고 내려와서 이에 물러난다.


  • 【태백산사고본】 42책 130권 20장 B면【국편영인본】 5책 256면

◎ 行禮

祀日丑前五刻, 【丑前五刻, 卽三更三點, 行事用丑時一刻。】 典祀官帥其屬入, 實饌具畢, 退就次, 服其服升, 設神位版於座。 前三刻, 行事執事官各服其服, 執禮率謁者贊者先就壇南拜位, 重行北向西上四拜訖就位。 前一刻, 謁者引典祀官大祝祝史(齊郞)〔齋郞〕 , 入就壇南拜位, 重行北向西上。 立定, 執禮曰: "四拜。" 贊者傳喝, 【凡執禮有辭, 贊者皆傳喝。】 典祀官以下皆四拜訖, 謁者引盥洗位盥洗訖, 各就位。 (齊郞)〔齋郞〕 詣爵洗位, 洗爵拭爵訖, 置於篚, 捧詣尊所, 置於坫上。 謁者引獻官入就位西向立, 執禮曰: "四拜。" 獻官四拜。 謁者進初獻官之左白: "有司謹具, 請行事。" 執禮曰: "行奠幣禮。" 謁者引獻官詣盥洗位北向立, 贊搢笏盥手帨手, 【盥手帨手不贊。】 贊執笏, 引詣壇升自南陛, 【諸執事升降, 皆自東陛。】 詣神位前北向立, 贊跪搢笏, 執事者一人捧香合, 執事者一人捧香爐, 謁者贊三上香, 執事者奠爐于神位前。 大祝以幣授獻官, 獻官執幣獻幣, 以幣授大祝, 奠于神位前, 【捧香授幣, 皆在獻官之右; 奠爐奠幣, 皆在獻官之左。 授爵奠爵, 準此。】 謁者贊執笏俛伏興, 引降復位。 少頃, 執禮曰: "行初獻禮。" 謁者引獻官升自南陛, 詣尊所西向立, 執尊者擧羃酌酒, 執事者以爵受酒。 謁者引獻官詣神位前北向立, 贊跪搢笏, 執事者以爵授獻官, 獻官執爵獻爵, 以爵授執事者, 奠于神位前, 贊執笏俛伏興, 少退北向跪。 大祝進神位之右, 東向跪讀祝文訖, 謁者贊者俛伏興, 引降復位。 少頃, 執禮曰: "行亞獻禮。" 謁者引獻官升詣尊所西向立, 執尊者擧羃酌酒, 執事者以爵受酒。 謁者引獻官詣神位前北向立, 贊跪搢笏, 執事者以爵授獻官, 獻官執爵獻爵, 以爵授執事者, 奠于神位前, 贊執笏俛伏興, 引降復位。 少頃, 執禮曰: "行終獻禮。" 謁者引獻官行禮, 如亞獻儀, 引降復位。 執禮曰: "飮福受胙。" 執事者詣尊所, 以爵酌福酒, 又執事者持俎, 進減神位前胙肉。 謁者引獻官升自南陛, 詣飮福位北向立, 贊跪搢笏。 執事者進獻官之右, 西向以爵授獻官, 獻官受爵飮卒爵, 執事者受虛爵, 復於坫。 執事者西向, 以俎授獻官, 獻官受俎, 以授執事者, 執事者受胙, 降自南陛出門。 謁者贊執笏俛伏興, 引降復位。 執禮曰: "再拜。" 在位者皆再拜。 執禮曰: "徹籩豆。" 大祝進徹籩豆。 【徹者, 籩豆各一, 小移於故處。】 執禮曰: "四拜。" 獻官四拜。 執禮曰: "望燎。" 謁者引獻官詣望燎位北向立, 執禮帥贊者詣望燎位西望立, 大祝取祝版及幣, 詣燎壇上, 置於燎柴, 執禮曰: "可燎。" 燎半柴, 謁者進獻官之左白禮畢, 謁者引獻官出。 執禮帥贊者還本位, 謁者引典祀官及諸執事就壇南拜位。 立定, 執禮曰: "四拜。" 典祀官及諸執事皆四拜訖, 謁者引出。 執禮帥謁者就壇南拜位, 四拜而出。 典祀官帥其屬, 藏神位版, 徹禮饌以降乃退。


  • 【태백산사고본】 42책 130권 20장 B면【국편영인본】 5책 256면