검색
상세검색 문자입력기

VERITABLE RECORDS of the JOSEON DYNASTY

Overview

The Joseon wangjo sillok (朝鮮王朝實錄 Veritable Records of the Joseon Dynasty) includes 28 different sets of chronological records, and each set covers one ruler's reign. It was compiled immediately after the death of the ruler in question. As such, the Veritable Records are not the typical history planned and written by a specific individual or team of individuals. The collection covers the reigns of 25 rulers, from King Taejo to King Cheoljong, and spans a period of 472 years. The Veritable Records of Emperor Gojong and Veritable Records of Emperor Sunjong are not included in the Joseon wangjo sillok in that they were not compiled during the Joseon period. Rather, they were produced by the Office of Governor-General of Korea between 1927 and 1932, at a time when Korea had lost her sovereignty to Imperial Japan, and the accounts on the Korean emperor and imperial family were greatly distorted. Moreover, the strict annals compilation standards applied during Joseon were not followed after the dynasty's demise. As a result, great care is needed when referring to or citing the historical records included in the Veritable Records of Emperor Gojong and Veritable Records of Emperor Sunjong.
The Joseon wangjo sillok also goes by the name Yijo sillok (李朝實錄 Veritable Records of the Yi Dynasty) and sometimes is referred to by its abbreviation, Sillok. The collection includes two sets of ilgi (日記 daily records), in place of sillok (實錄 veritable records), for the two Joseon rulers who were deposed and stripped of the posthumous title of “great king” (大王 daewang), namely Yeonsan-gun and Gwanghae-gun. Thus, the annals of their reigns are respectively known as Yeongsan-gun ilgi and Gwanghae-gun ilgi, however they were compiled in the same way as the other dynastic annals were, and the nature of their content is also the same. One version of veritable records was compiled during most reigns, however revised or supplemented versions of some veritable records were compiled later as the Veritable Records of Seonjo, the Veritable Records of Hyeonjong, and the Veritable Records of Gyeongjong were not satisfactory. Moreover, in the case of the Daily Records of Gwanghaegun, the second (中草本) and the final (正草本) drafts, which have no printed versions, have also been handed down. The final draft contains contents that were finally deleted, so this draft retains a lot of information.
Most of the Joseon wangjo sillokwas printed on paper with wooden movable type. However, the annals of the earliest reigns formerly stored at the Mt. Jeongjok archive and two volumes of the Gwanghae-gun ilgi were transcribed by hand. Extant copies of the Sillok in South Korea come from various sources and are kept at multiple locations. Kyujanggak Institute for Korean Studies at Seoul National University maintains 1,707 fascicles (卷 gwon), bound in 1,187 books (冊 chaek), from the Mt. Jeongjok archive, 27 books from the Mt. Odae archive, and some miscellaneous pages. Meanwhile, the National Archives of Korea has at its Historical Repository in Busan 1,707 fascicles (848 books) of the texts originating from the Mt. Odae archive. The texts preserved at both sites have collectively been designated as National Treasure No. 151. In 1997, Hunmin jeong-eum (Correct Sounds for the Instruction of the People), the theoretical explanation of Han-geul, the Korean Alphabet, and the Veritable Records of the Joseon Dynasty were inscribed in UNESCO's Memory of the World Program. The Veritable Records were written in classical Chinese, making them inaccessible to the average reader. In 1968, the King Sejong Memorial Society began translating the Sillok into Korean, and that project was taken over by the Korean Classics Research Institute in 1972 and completed in 1993. The Korean language version was published in 413 volumes, providing the Korean public with an opportunity to read the text directly. To enhance accessibility, the contents were digitalized and provided to the public in the form of CD-ROMs by Seoul System (later renamed as Soltworks in 2003). At the same time, the Academy of Social Sciences in North Korea, translated the Mt. Jeoksang archive version into Korean between 1975 and 1991, resulting in 400 volumes of Han-geul text.
Meanwhile, the Mt. Odae repository archives were taken to Japan during the Colonial Period (1910-45) and mostly destroyed during the Great Kanto Earthquake in 1923, but 27 (20 from of the Veritable Records of Jungjong and 7 from the Veritable Records of Seonjo) of the 74 surviving books are now back in Korea and housed in the Kyujanggak collection. The Tokyo National University Library holds the other 47 books (9 from the Veritable Records of Seongjong, 30 from the Veritable Records of Jungjong, and 8 from the Veritable Records of Seonjo). Discussions are now underway on their repatriation to Korea and on designating the place in Korea for their preservation.

Origins of Sillok Compilation

The Sillok records, in chronological order (by year, lunar month and day), the events that occurred and reports that were submitted during a given ruler's reign. As such it belongs to the annals genre of literature. The routine recording of court events in Northeast Asia began with the Imperial Diary (Qijuzhu 起居注) during China's Han Dynasty (206 BCE–220 CE), but the term Sillok (Shilu in Chinese) as a genre of recordkeeping first appears on the Huangdi sihilu (皇帝實錄), compiled by Zhou Xing-si (周興嗣 d. 521) during the reign of Emperor Wu of Liang in the early 6th century. The practice of compiling these “veritable records” was regularized during the succeeding Tang and Song Dynasties in China. The Chinese continued to produce Shilu but almost all of the versions before Song Dynasty have been lost. One notable exception is the Shunzong silu (順宗實錄), which was compiled by Han Yu (韓愈 768-824) covers seven months in 805 during the reign of Tang Emperor Shunzong. More recently, however the Ming silu (明實錄, also known as the Daming shilu 大明實錄 or Huangming shilu 皇明實錄) survives in 2,909 volumes, and the Qing shilu (淸實錄, also known as the Daqing lichao shilu 大清歷朝實錄), which includes more than 3,000 volumes. However, the content is not as rich as that of the Joseon wangjo sillok. The Goryeo court, meanwhile, established the Sagwan (史館 Chronicle Office) sometime early in the dynasty, and the institution was later renamed Yemun chunchugwan (藝文春秋館, or Office of Veritable Records Compilation). Veritable Records were produced for the first seven reigns of Goryeo kings (from King Taejo to King Mokjong), but they were destroyed, along with the palace buildings during an invasion by the Khitans in 1011. King Hyeonjong ordered Hwang Juryang (黃周亮), Choe Chung (崔沖), Yun Jinggo (尹徵古), and others to restore the Veritable Records of Seven Reigns (七代實錄) in 1022, and the work was completed in 1034. Following this, later rulers ordered that veritable records be compiled. The Joseon Dynasty inherited the tradition of Goryeo, and compiled the veritable records of King Gongmin and successive rulers of the late Goryeo period in 1398. However, they were all destroyed over the course of several wars, and have not been handed down.
In Korea today, the Joseon wangjo sillok is the only extant set of dynastic annals. It starts with the Veritable Records of King Taejo. King Taejo (太祖 r. 1392-98), the first Joseon ruler, died in 1408, and the sitting monarch Taejong (太宗 r. 1400-18) ordered that compilation of the Veritable Records of King Taejo begin immediately. However, powerful officials in the court such as Ha Yun (河崙 1374-1416) insisted that the project be postponed until the passing of the third ruler (i.e., King Taejong himself). Thus, the compilation project was temporarily halted but then restarted two years later and completed in 1413. During the reign of King Sejong (世宗 r. 1418-50), the fourth king, the Veritable Records of King Jeongjong (定宗實錄, original name: Gongjeong-wang sillok 恭靖王實錄) and the Veritable Records of King Taejong (太宗實錄) were produced.
The Veritable Records of King Jeongjong compilation project, led by Byeon Gyeryang (卞季良 1369-1430) among others, was completed in 1426, and the Veritable Records of King Taejong were finished in 1431. However, inaccuracies were found in the accounts covering the struggles over succession among Taejo’s sons (the so-called "riots of the princes") that took place in 1398 and in 1400. Therefore, the Veritable Records of King Jeongjong and King Taejong were partially amended in 1442. Two copies of the completed annals for each king were produced initially, with one being stored at the ##Office of Annals Compilation in the capital and the other kept at the Chungju archive. However, concerns arose over the possible loss or destruction of these precious documents, and, at the recommendation of the Office of Inspector-General, two more copies of the annals covering the first three reigns were transcribed in 1439. New repositories were also constructed at Jeonju and Seongju in which to preserve them. Thus, a total of four history archives emerged in early Joseon. Succeeding kings carried on this tradition of annals production, and strict rules and procedures were followed in the compilation and maintenance of the Sillok archives.

※ The following chart summarizes the facts pertaining to the annals for each ruler.

Order
of reign
Official title No.
of fascicles
No.
of books
Year
of completion
Original title / Remarks
1 Taejo sillok / Veritable Records of King Taejo 15 3 1413 (13th year of King Taejong) 太祖實錄(太祖康獻大王實錄)
2 Gongjeong-wang sillok/ Veritable Records of King Jeongjong 6 1 1426 (8th year of King Sejong) 定宗大王實錄(恭靖王實錄)
3 Taejong sillok/ Veritable Records of King Taejong 36 16 1431 (13th year of King Sejong) 太宗實錄(太宗恭定大王實錄)
4 Sejong jangheon daewang sillok/ Veritable Records of King Sejong 163 67 1454 (2nd year of King Danjong) 世宗莊憲大王實錄 * Veritable Records of King Sejong including 36 monographs on various topics
5 Munjong daewang sillok/ Veritable Records of King Munjong 13 6 1455 (1st year of King Sejo) 文宗恭順大王實錄 (However, fasicle no. 11 is missing.)
6 Danjong daewang sillok/ Veritable Records of King Danjong 14 6 1469 (1st year of King Yejong) 端宗大王實錄(魯山君日記) Daily Records of Nosan’gun including a supplement added in 1468, renamed Veritable Records of Danjong in 1704 and includes the supplement.
7 Sejo hyejang daewang sillok / Veritable Records of King Sejo 49 18 1471 (2nd year of King Seongjong) 世祖惠莊大王實錄 Veritable Records of Sejo including 2 monographs (on music and geneologies)
8 Yejong yangdo daewang sillok / Veritable Records of King Yejong 8 3 1472 (3rd year of King Seongjong) 睿宗襄悼大王實錄
9 Seongjong daewang sillok / Veritable Records of King Seonjong 297 47 1499 (5th year of King Yeonsangun) 成宗大王實錄(成宗康靖大王實錄)
10 Yeongsan-gun ilgi / Daily Records of Yeonsan'gun 63 17 1509 (4th year of King Jungjong) 燕山君日記
11 Jungjong daewang sillok / Veritable Records of King Jungjong 105 53 1550 (5th year of King Myeongjong) 中宗大王實錄(中宗恭僖徽文昭武欽仁誠孝大王實錄)
12 Injong daewang sillok / Veritable Records of King Injong 2 2 1550 (5th year of King Myeongjong) 仁宗大王實錄(仁宗榮靖獻文懿武章肅欽孝大王實錄)
13 Myeongjong daewang sillok / Veritable Records of King Myeongjong 34 21 1571 (4th year of King Seonjo) 明宗大王實錄
14 Seonjo sogyeong daewang sillok / Veritable Records of King Seonjo 221 116 1616 (8th year of King Gwanghaegun) 宣宗昭敬大王實錄
" Seonjo sogyeong daewang sujeong sillok / Revised Veritable Records of King Seonjo 42 8 1657 (8th year of King Hyojong) 宣祖昭敬大王修正實錄
15 Gwanghae-gun ilgi (jungchobon) / Daily Records of Gwanghaegun (second draft) 187 64 1633 (11th year of King Injo) 光海君日記 (Mt. Taebaek version)
" Gwanghae-gun ilgi (jeongchobon)/ Daily Records of Gwanghaegun (final draft) 187 40 1653 (4th year of King Hyojong) 光海君日記 (Mt. Jeongjok version)
16 Injo daewang sillok/ Veritable Records of King Injo 50 50 1653 (4th year of King Hyojong) 仁祖大王實錄
17 Hyojong daewang sillok/ Veritable Records of King Hyojong 21 22 1661 (2nd year of King Hyeonjong) 孝宗大王實錄
18 Hyeonjong daewang sillok / Veritable Records of King Hyeonjong 22 23 1677 (3rd year of King Sukjong) 顯宗大王實錄(顯宗純文肅武敬仁彰孝大王實錄)
" Hyeonjong daewang gaesu sillok/ Supplemented Veritable Records of King Hyeonjong 28 29 1683 (9th year of King Sukjong) 顯宗大王改修實錄(顯宗純文肅武敬仁彰孝大王改修實錄)
19 Sukjong daewang sillok/ Veritable Records of King Sukjong 65 73 1728 (4th year of King Yeongjo) 肅宗大王實錄(肅宗顯義光倫睿聖英烈章文憲武敬明元孝大王實錄) * 卷末에 補闕正誤篇 附錄
20 Gyeongjong daewang sillok / Veritable Records of King Gyeongjong 15 7 1732 (8th year of King Yeongjo) 景宗大王實錄(景宗德文翼武純仁宣孝大王實錄)
" Gyeongjong daewang gaesu sillok/ Supplemented Veritable Records of King Gyeongjong 5 3 1781 (5th year of King Jeongjo) 景宗大王修正實錄(景宗德文翼武純仁宣孝大王修正實錄)
21 Yeongjong daewang sillok/ Veritable Records of King Yeongjong 127 83 1781 (5th year of King Jeongjo) 英宗大王實錄(英宗至行純德英謨毅烈章義弘倫光仁敦禧體天建極聖功神化大成廣運開泰基永堯明舜哲 乾健坤寧翼文宣武熙敬顯孝大王實錄)
22 Jeongjong daewang sillok/ Veritable Records of King Jeongjong 54 56 1805 (5th year of King Sunjo) 正宗大王實錄(正宗文成武烈聖仁莊孝大王實錄)
23 Sunjo daewang sillok/ Veritable Records of King Sunjo 34 36 1838 (4th year of King Heonjong) 純宗大王實錄(純宗淵德顯道景仁純禧文安武靖憲敬成孝大王實錄)
24 Heonjong daewang sillok/ Veritable Records of King Heonjong 16 9 1851 (2nd year of King Cheoljong) 憲宗大王實錄(憲宗經文緯武明仁哲孝大王實錄)
25 Cheoljong daewang sillok/ Veritable Records of King Cheoljong 15 9 1865 (2nd year of King Kojong) 哲宗大王實錄(哲宗熙倫正極粹德純聖文顯武成獻仁英孝大王實錄)
1894 888 The Mt. Taebaek version Sillok totals 1,707 fascicles in 848 books
26 Gojong sillok/ Veritable Records of King Gojong 52 52 高宗太皇帝實錄(高宗純天隆運肇極敦倫正聖光義明功大德堯峻舜徽禹謨湯敬應命立紀至化神烈巍勳洪業啓基宣曆乾行坤定英毅弘休壽康文憲武章仁翼貞孝太皇帝實錄)
27 Sunjong sillok/ Veritable Records of King Sunjong 22 8 純宗皇帝實錄(純宗文溫武寧敦仁誠敬孝皇帝實錄)
Total 74 60 ##The Mt. Taebaek version Sillok totals 1,707 fascicles in 848 books

Organization and contents of the Sillok

Most of the annals compilation projects followed the procedures and format adopted for the Veritable Records of Taejo. These are outlined below.

01
Usually, one fascicle covers the events taking place over one year, but some cover a period of just six months, two months or even one month.

The Veritable Records of King Seongjong contains a very high number of fascicles, as each one covered just one month's time regardless of the content volume.

02
The annals typically begin with a general introduction that includes relatively brief background information on the ruler in question.

This includes his surname, personal name, courtesy name, parents' names, date of birth, his time as a youth, education, and investiture as crown prince. In case that he was adopted from a cadet branch, his real parent's backgrounds and the adoption process were also documented.

03
The main text, which includes descriptions of events and the diarist-historians' annotations, is organized chronologically, in the same manner as annals are.

Such a layout makes the Sillok appear to be the typical annals document, but much more is provided than the facts recorded in a log or diary. This is a history enriched by the observations of the court diarist-historians (史官 sagwan) who were posted near the king every day and wrote the daily entries, as well as by the critical commentaries from the Sillok recorders and compilers. Meanwhile, separate monographs (志 ji) have been added to the chronological accounts in both the Veritable Records of King Sejong and the Veritable Records of King Sejo. The Veritable Records of King Danjong includes a supplementary fascicle that details the process of restoring the deposed monarch's posthumous name and title as "king," and includes the related documentation.

04
The organization scheme for the Sillok text is very simple. At the top of every fascicle is the notation, “Fascicle No. such-and-such of the Veritable Records of so-and-so.,” after which comes the date of the entry. The main text is laid out chronologically.

The main text is laid out chronologically. The date of the entry may include the following elements, in descending order: the king's reign year, season, lunar month and day expressed in terms of the sexagenary cycle. In principle, the year after the ruler ascends the throne (i.e. his first full year on the throne) is designated the first reign year (元年 wonnyeon). However, when the preceeding ruler was deposed, his successor's first reign year is considered to be the same year he takes the throne. This was the case with Sejo, Jungjong and Injo. A notation on the Chinese emperor's reign year is placed below the Joseon ruler's reign year. The annals for the early Joseon rulers record the season along with the lunar month (e.g., spring, first month; summer, fourth month), but later in the dynasty only the month was written. A circle (○) was used to indicate a change in the date of the entry or in the contents of the entry.

05
The main text is written in large characters, and normally without any breaks. However, one space is left in front of the characters for the personal name of the king in question or of his predecessors, as well as for passages that refer to actions taken personally by these Joseon rulers.

“Small notes” (i.e., notes written in characters smaller than those of the main text) are attached when some special explanation is needed. The commentaries by the diarist-historian (Sagwan) frequently appear in the form of these “small notes.”

06
Since the annals are written posthumously, an appendix is inserted at the end of the main text to celebrate the ruler's life and mourn his passing.

The appendix will contain records of conducts (行狀); document on the procedures to determine his posthumous title (諡狀), song of lamentation (哀冊文), and tombstone epitaph

(陵誌文).

The Sillok covers a diverse array of topics, to include the lives and deeds of rulers and leading officials; diplomatic affairs; military activities; the processes of court debates; ceremonial events; astronomical observations; natural disasters; laws and legal precedents; statistics on population, taxation, and corvée labor conscription; information on provinces and folkways; and the contents of reports to the throne, official communiqués, memorials and rescripts. Guidelines were written each time the annals on a king's reign were compiled to determine what content to include and what to exclude. Despite this, the Sillok can be aptly described as being a record on virtually every subject. Notably, the annals written in early Joseon contain much information that would be difficult to justify according to strict Confucian norms. With the passage of time, the rich diversity of the Sillok contents diminished with the focus increasingly put on political matters.

Compilation guidelines (撰修凡例) were set on the types of information to be recorded and on the methods for recoding it. A classic example of such guidelines can be found in the Veritable Records of King Hyojong. The guidelines have been summarized below to shed some light on the types of contents recorded in the Sillok:

Veritable Records of King Hyojong Compilation Guidelines


1. When writing the Sillok, the following sources are used as references: Records of Administration (時政記) by the dedicated diarist-historians, daily records by the recorders (注書日記) in the Royal Secretariat, records by officials who hold concurrent posts in the Bureau of State Records (內外兼春秋所記), memoranda scrolls (狀啓軸) from the Border Defense Council, investigations (推案) by the State Tribunal, major documents from the Ministry of Punishments (刑曹緊關可考文書) and daily records by Royal Secretariat recorders on interrogations at the State Tribunal regarding acts of sedition (事變推鞠注書日記).

2. All imperial decrees (from China) and royal edicts related to the present dynasty (Joseon) are cited directly.

3. The passing of prominent officials is indicated with the character chol (卒). When information on these persons is incomplete, it is to be supplemented by the public opinion toward them, or his own writings and tombstone epitaph.

4. Daily entries are indicated in terms of the sexagenary cycle.

5. As a general rule, records by the Office for Observance of Natural Phenomena are examined when detailing natural disasters and celestial portents, which are covered as individual events. Each typhoon, earthquake and other natural disaster that occurs in outlying regions must be recorded without fail by examining the reports that were submitted the throne at the time of occurrence.

6. As a general rule, details on selections for government posts (besides the unimportant positions, miscellaneous tasks, extraneous officials, and honorary positions) are to be written after examining the personnel-related documents at the Ministry of Personnel and Ministry of War.

7. Regarding censors’ reports to the throne, all the important contents of their first submission are to be included, while follow-ups are to be noted simply as “follow-up report” (連啓). However, when important new details are included, they are to be recorded.

8. Censors’ reports are to be identified simply by the notations “Office of Inspector-General” (憲府) or “Office of the Censor-General” (諫院), and the submitters’ names are not to be mentioned, except for the initial report. In the event of a major controversy, the names of the principle proponents and opponents must be recorded. The names of general inspectors (御史) are to be recorded, and their actions, to include demoting or promoting people as well as addressing social ills, are to be presented in detail.

9. The most important of the memorials to the throne are to be recorded entirely, but unimportant details within those memorials may be omitted. Ceremonial resignations normally need not be recorded in full. However, when these actions involve questions of right and wrong with regard to government affairs, they must be recorded.

10. Passers of the higher civil service examination each year are to be referred to as “chuigideung giin” (取其等幾人).

11. The number of soldiers in the military, the legal practices within and without the capital area, and the number of households throughout the state must be recorded in detail, after examining the relevant documents.

12. The writers must strive to keep the text both concise and substantive, deleting useless passages and simplifying confusing parts.13. Issues of the auspicious (such as weddings, birthdays) and inauspicious (funerals) ceremonies at court which are of value to future generations concerning the standards and norms of behavior should be recorded despite their complexity.

14.Important points must, without fail, be recorded in summary regarding the demotion and promotion of officials and their right and wrong deeds in both the public and private spheres.

The above text illustrates what the Sillok compilers believed to be important and provides clues as to how they organized the material.