지리지 / 평안도 / 의주목 / 곽산군
◎ 곽산군(郭山郡)
지군사(知郡事) 1인. 의주도 좌익 병마(義州道左翼兵馬)를 겸한다.
본래 고려의 장리현(長利縣)인데, 현종(顯宗) 무오년에 곽주 방어사(郭州防禦使)로 고쳤고, 고종(高宗) 18년 신묘에 몽병(蒙兵)을 피하여 해도(海島)로 들어갔다가, 원종(元宗) 2년 신유 【송나라 이종(理宗) 경정(景定) 2년.】 에 출륙(出陸)하여 수주(隨州)에 예속되어, 겸관(兼官)이 되었으며, 공민왕(恭愍王) 20년 신해에 군호(郡號)를 회복하였다. 본조(本朝) 태종(太宗) 계사년에 예(例)에 따라 지금의 이름으로 고쳤다.
능한산(凌漢山) 【군(郡) 동북쪽에 있는데, 군인(郡人)들이 진산(鎭山)으로 삼고 있다. 】 사방 경계는 동·남쪽으로 수주(隨州)에 이르는데, 동쪽에 8리, 남쪽이 11리요, 서쪽으로 선천(宣川)에 이르기 20리, 북쪽으로 정주(定州)에 이르기 30리이다.
호수가 3백 단(單) 2호, 인구가 2천 4백 81명이며, 군정(軍丁)은 익군(翼軍)이 1백 37명, 수성군(守城軍)이 21명, 선군(船軍)이 47명이다.
입진성(入鎭姓)이 5이니, 임(林) 【해주(海州). 】 ·변(邊) 【황주(黃州). 】 ·김(金)이 2, 【하나는 강동(江東), 하나는 전주(全州)이다. 】 ·장(張) 【풍주(豊州). 】 이다.
땅이 기름지고 메마른 것이 반반씩이며, 어염(魚鹽)과 사냥의 이(利)가 있다. 간전(墾田)이 2천 6백 54결이다. 【논이 5분의 1이 넘는다. 】 토의(土宜)는 오곡과 뽕나무·삼·닥나무·왕골·배·밤이요, 토공(土貢)은 옻·지초·족제비털·숭어·민어·표범가죽·여우가죽·삵가죽이며, 약재(藥材)는 흰바곳[白附子]·사향(麝香)이다. 염소(鹽所)가 1이다.
능한산 석성(凌漢山石城) 【둘레가 1천 3백 33보(步)이며, 안에 맑은 샘이 바위 사이에서 나오는데, 너비가 5척이다. 】 관(館)이 1이니, 운흥(雲興)이요, 봉화가 4곳이니, 소산(所山)이 군(郡) 북쪽에 있고, 【동쪽으로 수천 군영(隨川軍營)에 응하고, 서쪽으로 청암(靑岩)에 응한다. 】 청암(靑岩) 【서쪽으로 선천(宣川) 검산(檢山)에 응한다. 】 ·수로(水路)의 우리곶해망(亐里串海望) 【동쪽으로 수천 도치곶입소(都致串立所)에 응하고, 서쪽으로 청암(靑岩) 남봉(南峯)에 응한다. 】 ·남봉(南峯) 【서쪽으로 선천(宣川) 의요입소(蟻腰立所)에 응한다. 】 이다.
- 【태백산사고본】 58책 154권 15장 A면【국편영인본】 5책 689면
◎ 郭山郡: 知郡事一人, 兼義州道左翼兵馬, 本高麗 長利縣。 顯宗戊午, 改郭州防禦使, 高宗十八年辛卯, 避狄兵入于海島, 元宗二年辛酉, 【宋 理宗 景定二年。】 出陸, 隷隨州, 爲兼官。 恭愍王二十年辛亥, 復郡號。 本朝太宗癸巳, 例改今名。 凌漢山。 【在郡東北, 郡人以爲鎭山。】 四境, 東南距隨州東八里, 南十一里, 西距宣川二十里, 北距定州三十里。 戶三百單二, 口二千四百八十一。 軍丁, 翼軍一百三十七, 守城軍二十一, 船軍四十七。 入鎭姓五, 林 【海州】 、邊 【黃州。】 、金二、 【一江東, 一全州。】 張。 【豊州】 厥土肥塉相半, 有魚鹽山獵之利。 墾田二千六百五十四結。 【水田五分之一强。】 土宜五穀, 桑、麻、楮、莞、梨、栗。 土貢, 漆、芝草、黃毛、水魚、民魚、豹狐狸皮。 藥材, 白附子、麝香。 鹽所一。 凌漢山石城。 【周回一千三百三十三步, 內有淸泉出岩間, 廣五尺。】 館一, 雲興。 烽火四處, 所山在郡北。 【東準隨川軍營, 西準靑岩。】 靑岩、 【西準宣川 檢山。】 水路亏里串海望、 【東準隨川 都致串立所, 西準靑岩 南峯。】 南峯。 【西準宣川 蟻腰立所。】
- 【태백산사고본】 58책 154권 15장 A면【국편영인본】 5책 689면