지리지 / 평안도 / 안주목 / 숙천 도호부
◎ 숙천 도호부(肅川都護府)
사(使) 1인. 영변도 우익 병마(寧邊道右翼兵馬)를 겸한다.
본래 고려의 평원군(平原郡), 또는 진국(鎭國)인데, 성종(成宗) 2년 계미에 숙주 방어사(肅州防禦使)로 일컫다가, 뒤에 지군사(知郡事)로 고쳤다. 본조(本朝) 태종(太宗) 13년 계사에 예(例)에 의하여 숙천군으로 고쳤다가, 3년을 지나서 을미에 예(例)에 따라 도호부로 승격시켰다.
당산(唐山) 【부(府) 북쪽에 있는데, 부인(府人)들이 진산(鎭山)으로 삼고 있다. 】 사방 경계는 동쪽으로 자산(慈山)에 이르기 20리, 서쪽으로 안주(安州)에 이르기 25리, 남쪽으로 순안(順安)에 이르기 10리, 북쪽으로 안주(安州)에 이르기 9리이다.
호수가 1천 3백 18명, 인구가 1천 8백 55명이며, 군정(軍丁)은 시위군(侍衛軍)이 1백 22명, 익군(翼軍)이 2백 75명, 선군(船軍)이 1백 39명, 수성군(守城軍)이 32명이다.
입진성(入鎭姓)이 19이니, 최(崔) 【봉주(鳳州). 】 ·박(朴) 【화주(和州). 】 ·임(任) 【문화(文化). 】 ·오(吳) 【해주(海州). 】 ·정(鄭) 【창녕(昌寧). 】 ·신(申) 【공주(公州). 】 ·양(楊) 【은율(殷栗). 】 ·이(李) 【원주(原州). 】 ·전(全) 【등주(登州). 】 ·김(金) 【백령(白嶺). 】 ·김(金) 【경산부(京山府). 】 ·김(金) 【인주(麟州). 】 ·김(金) 【김화(金化). 】 ·김(金) 【유성(儒城). 】 ·김(金) 【광리(光利). 】 ·황(黃) 【황주(黃州). 】 ·김(金) 【김포(金浦). 】 ·김(金) 【광양(光陽). 】 ·강(康) 【진주(晉州). 】 이다.
땅이 많이 메마르며, 간전(墾田)이 9천 2백 8결이었다. 【논이 3분의 1에 약하다. 】 토의(土宜)는 벼·보리·뽕나무·삼·닥나무·왕골·배·밤이요, 어염(魚鹽)의 이(利)가 있다. 토공(土貢)은 옻·지초(芝草)·족제비털·여우가죽·삵가죽이요, 약재(藥材)는 구리때부리[白芷]이다. 염소(鹽所)가 1이요, 【가마[盆]가 17이니, 부(府) 서쪽에 있다. 】 관(館)이 1이니, 숙녕(肅寧)이며, 【부(府) 서쪽에 있다. 】 봉화가 2곳이니, 통녕산(通寧山)과 【부(府) 남쪽에 있는데, 북쪽으로 안주(安州) 소이산(所伊山)에 응하고, 남쪽으로 영유(永柔) 미두산(米頭山)에 응한다. 】 수로(水路)의 여을외입소(餘乙外立所)이다. 【남쪽으로 영유(永柔) 통해현(通海縣)에 응하고, 북쪽으로 안융(安戎) 노근강(老斤江)에 응한다. 】
- 【태백산사고본】 58책 154권 10장 A면【국편영인본】 5책 686면
◎ 肅川: 都護府, 使一人, 兼寧邊道右翼兵馬。 本高麗 平原郡, 一云鎭國。 成宗二年癸未, 稱肅州防禦使, 後改知郡事。 本朝太宗十三年癸巳, 例改肅川郡, 越三年乙未, 例陞爲都護府。 唐山。 【在府北, 府人以爲鎭山。】 四境, 東距慈山二十里, 西距安州二十五里, 南距順安十里, 北距安州九里。 戶一千三百十八, 口一千八百五十五。 軍丁, 侍衛軍一百二十二, 翼軍二百七十五, 船軍一百三十九, 守城軍三十二。 入鎭姓十九, 崔、 【鳳州。】 朴、 【和州。】 任、 【文化。】 吳、 【海州。】 鄭、 【昌寧。】 申、 【公州。】 楊、 【殷栗。】 李、 【原州。】 全、 【登州。】 金、 【白嶺】 金、 【京山府。】 金、 【麟州。】 金、 【金化。】 金、 【儒城。】 金、 【光利。】 黃、 【黃州】 金、 【金浦。】 金、 【光陽。】 康。 【晋州。】 厥土多塉, 墾田九千二百八結。 【水田三分之一少。】 土宜, 稻、麥、桑、麻、楮、莞、梨、栗。 有魚鹽之利。 土貢, 漆、芝草、黃毛、狐狸皮。 藥材, 白芷。 鹽所一。 【盆十七在府西。】 館一, 肅寧。 【在府西】 烽火二處, 通寧山、 【在府南, 北準安州 所伊山, 南準永柔 米頭山。】 水路餘乙外立所。 【南準永柔 通海縣, 北準安戎 老斤江。】
- 【태백산사고본】 58책 154권 10장 A면【국편영인본】 5책 686면