검색
상세검색 문자입력기
세종실록 129권, 오례 길례 의식 기고 사직의

오례 / 길례 의식 / 기고 사직의

기고 사직의(祈告社稷儀)198) 【보사(報祀)와 같다. 오직 음복(飮福)하고 조육(胙肉)을 받는 것이 다르다. 】

하루 전에 모든 기관(祈官)이 청재(淸齋)하고 기소(祈所)에서 하룻밤을 잔다. 【만약 일이 박절(迫切)하지 아니하면, 산재(散齋) 2일이요, 치재(致齋) 1일이다. 】 전사관이 그 소속을 거느리고 단(壇)의 내외를 소제하고, 대사(大社)의 신좌(神座)를 단상(壇上)의 남방에 동쪽으로 가까이 북향하여 설치하고, 후토씨(后土氏)의 신좌를 대사의 신좌 왼쪽에 동향하여 설치한다. 그리고, 대직(大稷)의 신좌를 단상의 남방에 서쪽으로 가까이 북향하여 설치하고, 후직씨의 신좌를 대직의 신좌 왼쪽에 동향하여 설치하되, 자리[席]는 모두 왕골자리[莞]로 한다. 헌관의 자리는 북문 안에 단에 당해서 남향하여 설치하고, 집사자의 자리는 서문(西門) 안에 길 북쪽에 동향하여 설치하되, 남쪽을 위로 하고, 감찰의 자리는 북문 안의 서북쪽 모퉁이에 동향하여 설치하는데, 서리(書吏)가 그 뒤에 있게[陪] 한다. 알자·찬자의 자리는 단 아래에 서쪽으로 가까이 동향하여 설치하고, 예감(瘞坎)199) 을 단의 북쪽 임지(壬地)에 파되, 넓이와 깊이는 족히 물건을 넣을 수 있게 하고, 남쪽으로 섬돌[陛]을 낸다. 망예위(望瘞位)를 예감(瘞坎)의 남쪽에 설치하는데, 헌관은 남쪽에 있어 북향하게 하고, 대축·찬자는 서쪽에 있어 동향하게 하되, 북쪽을 위로 한다.

기일(祈日) 축시(丑時) 전 5각에 【축시 전 5각은 곧 3경 3점이니, 행사는 축시 1각에 한다. 】 전사관이 그 소속을 거느리고 들어와 축판(祝版)을 올려 놓는데, 【그 글이 만약 수한(水旱)·여질(厲疾)·황충(蝗蟲)·전벌(戰伐)이라면 각기 임시(臨時)하여 짓는다. 】 각각 하나씩을 신위의 오른쪽에 놓는다. 【각각 점(坫)이 있다. 】 폐비(幣篚) 각각 하나씩을 준소(尊所)에 진설하고, 향로·향합 및 촉(燭)을 신위 앞에 설치하고, 다음에 제기(祭器)와 실찬구(實饌具)를 설치하는데, 매위(每位)마다 각기 왼쪽에 변(籩)이 2개, 【율황(栗黃)이 앞에 있고, 녹포(鹿脯)가 다음에 있다. 】 오른쪽에 두(豆)가 2개이요, 【청저(菁菹)가 앞에 있고, 녹해(鹿醢)가 다음에 있다. 】 보(簠)·궤(簋)가 각각 2개인데, 변·두 사이에 있으며, 보는 왼쪽에 있고, 궤는 오른쪽에 있다. 【보에는 도(稻)·양(粱)을 담는데, 양이 도 앞에 있고, 궤에는 서(黍)·직(稷)을 담는데, 직이 서 앞에 있다. 】 조(俎)가 1개인데, 보·궤 앞에 있고, 【시성(豕腥)을 담는다. 송나라 《석전의(釋奠儀)》에 이르기를, "무릇 앞에 있다고 말함은 다 남쪽을 이름이다." 하였다. 】 작(爵)이 1개인데, 조 앞에 있다. 【점(坫)이 있다. 】 또 준(尊)·뇌(罍)를 진설하는데, 대사에는 대준이 2개, 【하나는 명수를 담고, 하나는 예제를 담는다. 】 산뢰가 2개로서, 【하나는 현주를 담고, 하나는 청주를 담는다. 】 다 작과 멱을 얹어 놓는다. 신위의 왼쪽에 있게 하되, 북쪽으로 가까이 남향하게 하고, 동쪽을 위로 한다. 후토씨에는 상준이 2개, 【하나는 명수를 담고, 하나는 예제를 담는다. 】 산뢰가 2개로서, 【하나는 현주를 담고, 하나는 청주를 담는다. 】 대사 주준(酒尊)의 서쪽에 있게 하되, 모두 남향하게 하고, 동쪽을 위로 한다. 【무릇 준·뇌는 명수와 현주를 담은 것이 위가 된다. 】 대직 후직씨(大稷后稷氏)의 준·뇌도 대사 후토씨의 의식과 같이 한다. 세(洗)를 북계[北陛]의 서쪽에 남향하여 설치하고, 【관세(盥洗)는 서쪽에 있고, 작세(爵洗)는 동쪽에 있다. 】 뇌는 세(洗)의 서쪽에 있게 하되, 작(勺)을 얹어 놓고, 비(篚)는 세의 동북쪽에 늘어놓되, 수건[巾]을 담아 놓는다. 【만약 작세의 비(篚)라면 또 작을 담아 놓는다. 점이 있다. 】 전사관(典祀官)이 물러가 막차[次]로 나아가서 복색을 갖추고, 올라가서 대사 후토씨와 대직 후직씨의 신위판을 신좌(神座) 앞에 설치한다.

3각 전에 헌관과 여러 집사가 각기 그 복색을 갖추고, 알자·찬자가 서문으로 들어와 먼저 단의 북쪽 배위(拜位)로 나아가서, 남향하고 사배하고 나서 자리로 나아간다. 알자가 헌관 이하를 인도하여 모두 서문 밖의 자리로 나아간다.

1각 전에 알자가 감찰·전사관·대축·축사·재랑을 인도하여 들어와서 단의 북쪽 배위로 나아가, 겹줄로써 남향하고 동쪽을 위로 하여 서면, 찬자가

"사배하라."

하여, 감찰 이하가 모두 사배한다. 이를 마치면, 알자가 감찰과 여러 집사를 인도하여 각기 자리로 나아가고, 재랑(齋郞)이 작세위로 나아가 작을 씻고 작을 닦아서, 비에 담아 받들고 준소로 나아가서 점 위에 놓는다. 알자가 헌관을 인도하여 들어와 자리에 나아가서 남향하여 서게 하면, 찬자가

"사배하라."

하여, 헌관이 사배한다. 알자가 헌관의 왼쪽에 나아가서 아뢰기를,

"유사가 삼가 갖추었으니 행사하기를 청합니다."

하고, 물러나 제자리로 돌아가면, 찬자가

"재배하라."

하여, 자리에 있는 자가 다 재배한다. 찬자가

"전폐례(奠幣禮)를 행하라."

하여, 알자가 헌관을 인도하여 관세위로 나아가서 남향하여 서게 하고,

"홀을 꽂으라."

찬한다. 손을 씻고 손을 닦으면, 【손을 씻고 손을 닦는 것은 찬하지 아니한다. 】 알자가

"홀을 잡으라."

고 찬하고, 인도하여 단으로 나아가서, 북계[北陛]로 올라가서 대사 신위 앞에 나아가 남향하여 서게 하고, 꿇어앉아

"홀을 꽂으라."

고 찬한다. 집사자 한 사람이 향합을 받들고, 집사자 한 사람이 향로를 받들면, 알자가

"세 번 상향(上香)하라."

찬하여, 집사자가 향로를 신위 앞에 드린다. 대축이 폐비를 헌관에게 주어, 헌관이 집폐 헌폐(執幣獻幣)하는데, 폐백을 대축에게 주어서 신위 앞에 드린다. 【무릇 봉향(捧香)·수폐는 다 헌관의 오른쪽에서 하고, 전로(奠爐)·전폐는 다 헌관의 왼쪽에서 한다. 수작(授爵)·전작(奠爵)도 이에 준한다. 】 알자가

"홀을 잡고 면복하였다 일어나라."

찬하고, 인도하여 후토씨의 신위 앞으로 나아가서 서향하여 서게 하고,

"꿇어앉아 홀을 꽂으라."

찬한다. 집사자 한 사람이 향합을 받들고, 집사자 한 사람이 향로를 받들면, 알자가

"세 번 상향하라."

찬하여, 집사자가 향로를 신위 앞에 드린다. 대축이 폐비를 헌관에게 주어, 헌관이 집폐 헌폐하는데, 폐백을 대축에게 주어서 신위 앞에 드린다. 알자가

"홀을 잡고 면복하였다 일어나라."

찬하고, 인도하여 대직 후직씨의 신위 앞에 나아가서 상향·전폐하기를 모두 대사 후토씨의 의식과 같이 한다. 이를 마치면, 인도하여 내려와서 제자리로 돌아간다. 조금 있다가, 찬자가

"작헌례(酌獻禮)를 행하라."

하여, 알자가 헌관을 인도하여 북계[北陛]로 올라가서 대사 준소로 나아가 동향하여 선다. 집사자가 멱을 들고 술을 떠내면, 집사자가 작으로 술을 받는다. 알자가 헌관을 인도하여 신위 앞으로 나아가서 남향하여 서게 하고,

"꿇어앉아 홀을 꽂으라."

찬하고, 집사자가 작을 헌관에게 주어, 헌관이 집작 헌작하는데, 작을 집사자에게 주어서 신위 앞에 드리게 한다. 알자가

"홀을 잡고 면복하였다 일어나서 조금 물러나 남향하여 꿇어앉으라."

하고, 대축이 신위의 오른쪽으로 나아가서 서향하여 꿇어앉아 축문을 읽는다.

이를 마치면, 알자가

"면복하였다 일어나라."

찬하고, 인도하여 후토씨의 준소로 나아가서 동향하여 서게 한다. 집준자가 멱을 들고 술을 떠내면, 집사자가 작으로써 술을 받는다. 알자가 헌관을 인도하여 신위 앞으로 나아가서 서향하여 서게 하고,

"꿇어앉아 홀을 꽂으라."

찬하고, 집사자가 작을 헌관에게 주어서, 헌관이 집작 헌작(執爵獻爵)하는데, 작을 집사자에게 주어서 신위 앞에 드리게 한다. 알자가

"홀을 잡고 면복하였다 일어나서, 조금 물러나서 서향하여 꿇어앉으라."

찬하고, 대축이 신위의 오른쪽으로 나아가서 북향하여 꿇어앉아 축문을 읽는다. 이를 마치면, 알자가

"면복하였다 일어나라."

찬하고, 인도하여 대직 후직씨의 신위 앞으로 나아가서 작헌(酌獻)하기를 모두 대사 후토씨의 의식과 같이 한다. 이를 마치면, 인도하여 내려와서 제자리로 돌아간다. 여러 대축이 앞으로 나아가서 변두(籩豆)를 거두기를 의식과 같이 하고, 찬자가

"사배하라."

하여, 헌관이 사배한다. 알자가 헌관을 인도하여 망예위(望瘞位)로 나아가서 북향하여 서게 하고, 찬자가 망예위로 나아가서 동향하여 선다. 대축이 비를 가지고 축판과 폐백을 담아서 각기 그 섬돌로 단(壇)을 내려와 구덩이[坎]에 놓으면, 찬자가

"묻어도 가하다."

한다. 흙을 반구덩이 메우면, 알자가 헌관의 왼쪽으로 나아가서 아뢰기를,

"예가 끝났다."

하고, 드디어 헌관을 인도하여 나간다. 찬자는 본위(本位)로 돌아간다. 알자가 감찰과 여러 집사를 인도하여 단 북쪽 배위(拜位)로 나아가고, 찬자가

"사배하라."

하여, 감찰과 여러 집사가 다 사배하고 나면, 알자가 차례로 인도하여 나간다. 알자·찬자가 단 북쪽 배위로 나아가서 사배하고 나가고, 전사관이 그 소속을 거느리고 신위판을 간직하고, 예찬(禮饌)을 거두고 내려와서 이내 물러간다.


  • 【태백산사고본】 41책 129권 12장 B면【국편영인본】 5책 238면

  • [註 198]
    기고 사직의(祈告社稷儀) : 사직(社稷)에 기고(祈告)하는 의식.
  • [註 199]
    예감(瘞坎) : 묻을 구덩이.

◎ 祈告社稷儀 【報祀同, 唯飮福受胙爲異。】

前一日, 諸祈官淸齋一宿於祈所。 【若事非迫切, 散齋二日, 致齋一日。】 典祀官帥其屬, 掃除壇之內外, 設大社神座於壇上南方近東, 北向; 后土氏神座於大社神座之左, 東向; 設大稷神座於壇上南方近西, 北向; 后稷氏神座於大稷神座之左, 東向, 席皆以莞; 設獻官位於北門內當壇, 南向; 設執事者位於西門內道北, 東向南上; 設監察位於北門內西北隅, 東向, 書吏陪其後; 謁者、贊者位於壇下近西, 東向; 開瘞坎於壇之北壬地, 方深取足容物, 南出陛; 設望瘞位於瘞坎之南, 獻官在南北向, 大祝贊者在西東向北上祈日丑前五刻 【丑前五刻, 郞三更三點, 行事用丑時一刻。】 典祀官帥其屬人奠祝版 【其文, 若水旱癘疾蝗蟲戰伐, 各臨時撰之。】 各一於神位之右, 【各有坫。】 陳幣篚各一於尊所, 設香爐香合竝燭於神位前。 次設祭器實饌具, 每位各左二籩, 【栗黃在前, 鹿脯次之。】 右二豆。 【(靑俎)〔菁菹〕在前, 鹿醢次之。】 簠簋各二在籩豆間, 簠在左、簋在右。 【簠實以稻粱, 粱在稻前; 簋實以黍稷, 稷在黍前。】 俎一在簠簋前, 【實以豕腥。 宋 釋奠儀云: "凡言在前者, 皆謂南也。"】 爵一在俎前。 【有坫。】 又設尊罍大社大尊二、 【一實明水, 一實醴齊。】 山罍二, 【一實玄酒, 一實淸酒。】 皆加勺羃, 在神位之左近北, 南向東上。

后土氏象尊二, 【一實明水, 一實醴齋。】 山罍二, 【一實玄酒, 一實淸酒。】 於大社酒尊之西, 俱南向東上, 【凡尊罍實明水, 玄酒爲上。】 大稷后稷氏尊罍, 如大社后土氏之儀。 設洗於北陛之西, 南向; 【盥洗在西, 爵洗在東。】 罍在洗西加勺, 篚在洗東北肆, 實以巾。 【若爵洗之, 則又實以爵, 有坫。】 典祀官退就次, 服其服升, 設大社后土氏、大稷后稷氏神位版於座前。 三刻, 獻官及諸執事, 各服其服。 謁者、贊者入自西門, 先就壇北拜位, 南向四拜訖就位。 謁者引獻官以下, 俱就西門外位。 前一刻, 謁者引監察、典祀官、大祝、祝史齋郞, 入就壇北拜位, 重行南向東上。 立定, 贊者曰: "四拜。" 監察以下皆四拜訖, 謁者引監察及諸執事各就位。 齋郞詣爵洗位, 洗爵拭爵訖, 置於篚, 捧詣尊所, 置於坫上。 謁者引獻官入就位南向立, 贊者曰: "四拜。" 獻官四拜。 謁者進獻官之左白: "有司謹具, 請行事。" 退復位。 贊者曰: "再拜。" 在位者皆再拜。 贊者曰: "行奠幣禮。" 謁者引獻官詣盥洗位南向立, 贊搢笏盥手帨手。 【盥手帨手不贊。】 謁者贊執笏, 引詣壇升自北陛, 詣大社神位前南向立, 贊跪搢笏, 執事者一人捧香合, 執事者一人捧香爐, 謁者贊三上香, 執事者奠爐于神位前。 大祝以幣篚授獻官, 獻官執幣獻幣, 以幣授大祝, 奠于神位前。 【凡捧香授幣, 皆在獻官之右; 奠爐奠幣, 皆在獻官之左。 授爵奠爵, 準此。】 謁者贊執笏俛伏興, 引詣后土氏神位前西向立, 贊跪搢笏, 執事者一人捧香合, 執事者一人捧香爐, 謁者贊三上香, 執事者奠爐于神位前。 大祝以幣篚授獻官, 獻官執幣獻幣, 以幣授大祝, 奠于神位前。 謁者贊執笏俛伏興, 引詣大稷后稷氏神位前, 上香奠幣, 竝如大社后土氏之儀訖, 引降復位。 小頃, 贊者曰: "行酌獻禮。" 謁者引獻官升自北陛, 詣大社尊所東向立, 執事者擧羃酌酒, 執事者以爵受酒。 謁者引獻官詣神位前南向立, 贊跪搢笏, 執事者以爵授獻官, 獻官執爵獻爵, 以爵授執事者, 奠于神位前, 謁者贊執笏, 俛伏興少退南向跪。 大祝進神位之右, 西向跪讀祝文訖, 謁者贊俛伏興, 引詣后土氏尊所東向立, 執尊者擧羃酌酒, 執事者以爵受酒。 謁者引獻官詣神位前西向立, 贊跪搢笏, 執事者以爵授獻官, 獻官執爵獻爵, 以爵授執事者, 奠于神位前, 謁者贊執笏俛伏興少退西向跪。 大祝進神位之右, 北向跪讀祝文訖, 謁者贊俛伏興, 引詣大稷后稷氏神位前酌獻, 竝如大社后土氏之儀訖, 引降復位。 諸大祝進徹籩豆如式。 贊者曰: "四拜。" 獻官四拜。 謁者引獻官詣望瘞位北向立, 贊者詣望瘞位東向立, 大祝以篚取祝版及幣, 各由其陛降壇, 置於坎。 贊者曰: "可瘞。" 寘土半坎。 謁者進獻官之左白禮畢, 遂引獻官出, 贊者還本位。 謁者引監察及諸執事, 就壇北拜位, 贊者曰: "四拜。" 監察及諸執事皆四拜訖, 謁者以次引出。 謁者、贊者就壇北拜位, 四拜而出。 典祀官帥其屬, 藏神位版, 徹禮饌以降乃退。


  • 【태백산사고본】 41책 129권 12장 B면【국편영인본】 5책 238면