검색
상세검색 문자입력기
영조실록 99권, 영조 38년 3월 29일 임술 1번째기사 1762년 청 건륭(乾隆) 27년

왕세손과 회강에 참여하다

임금이 경현당에 나아가 왕세손(王世孫)과 회강(會講)에 참여하였다. 임금은 《대학(大學)》을 강하고 세손은 《소학(小學)》을 강하였다. 임금이 말하기를,

"팔조목(八條目)066) 이 많은데 반드시 수신(修身)을 근본으로 삼아야 하는 것은 왜 그런가?"

하니, 세손이 답하기를,

"먼저 내 몸을 수양한 후에야 치국(治國)과 평천하(平天下)를 할 수 있기 때문입니다."

하였다. 임금이 말하기를,

"어떻게 해야 공자(孔子)의 도(道)를 행할 수 있는가?"

하니, 대답하기를,

"수신(修身)을 하면 행할 수 있습니다."

하므로, 임금이 말하기를,

"쉬운가, 어려운가?"

하니, 대답하기를,

"착실히 공부하면 쉽습니다."

하였다. 임금이 말하기를,

"황제(黃帝)와 요순(堯舜)은 과연 덕이 있어서 제위(帝位)에 올랐으나 후세에는 덕이 없어도 제위에 오른 것은 왜 그런가?"

하니, 세손이 말하기를,

"그 사람 이외에 다른 사람이 없으면 등극할 수 있습니다."

하매, 임금이 가상히 여겨 감탄하기를,

"과연 옳다. 내가 그 말을 듣고자 하였는데 참으로 기특하다."

하니, 여러 신하들이 모두 감탄하여 마지 않았다. 임금이 말하기를,

"성인(聖人)의 아들이 그 아버지에게 미치지 못함은 왜 그런가?"

하니, 대답하기를,

"부인(婦人)이 잉태(孕胎)할 때 잘하지 못해서 그런 것입니다."

하매, 임금이 말하기를,

"옳다."

하였다. 임금이 말하기를,

"오늘 말한 바를 너는 실천하고자 하느냐?"

하니, 대답하기를,

"모쪼록 힘쓰겠습니다."

하였다. 대개 이날 임금이 많은 것을 물음이 수백 마디의 말뿐만이 아니었으니, 비록 성덕(成德)한 자라도 대답하기 어려운 곳이 가끔 있었으나 우리 세손은 응대함이 메아리처럼 빨랐다. 문의(文義)의 미지(微旨)와 도덕(道德)의 원두(原頭)가 대체를 잃지 않았고, 행지(行止)와 어묵(語默)함이 저절로 법도에 맞았다. 임금이 매우 가상히 여겨 기뻐하였고, 여러 신하들이 서로 돌아보면서 기뻐하였으니, 우리 동방의 억만년 무강(無彊)한 경사가 어느 것이 이보다 큰 것이 있겠는가? 임금이 상교(上敎) 및 세손의 대답한 말과 여러 신하의 이름을 열서(列書)하여 별도로 책자로 만들어 안으로 들이라 명하고, 각기 입시한 여러 신하들에게 한벌씩 내렸다. 이어서 하교하기를,

"후세에 영화롭게 빛날 것이다."

하였다.


  • 【태백산사고본】 68책 99권 10장 A면【국편영인본】 44책 95면
  • 【분류】
    왕실-경연(經筵) / 왕실-종친(宗親) / 사상-유학(儒學)

  • [註 066]
    팔조목(八條目) : 《대학(大學)》의 여덟 조목. 곧 격물(格物), 치지(致知), 성의(誠意), 정심(正心), 수신(修身), 제가(齊家), 치국(治國), 평천하(平天下).

○壬戌/上御景賢堂與王世孫會講。 上講《大學》, 世孫講《小學》。 上曰: "八條多而必以修身爲本何也?" 世孫曰: "先修吾身而後, 能治平故耳。" 上曰: "何以則行孔子之道耶?" 對曰: "修身則可行矣。" 上曰: "易乎難乎?" 對曰: "看工則易矣。" 上曰: "黃帝, 果有德而立極, 後世無德而立極者何也?" 世孫曰: "此外更無人則可立矣。" 上嘉歎曰: "果是矣。 予欲聞此言, 奇哉。" 諸臣皆欽歎不已。 上曰: "聖人之子, 未及其父何也?" 對曰: "婦人孕時, 未盡善而然矣。" 上曰: "是矣。" 上曰: "今日所言, 汝欲踐之耶?" 對曰: "某條着力矣。" 蓋是日, 自上多所發問, 不啻屢百言, 雖成德者, 間有難對處, 而惟我世孫, 應對如響。 文義微旨, 道德原頭, 不失大體, 行止語默, 自合規則。 上甚喜悅, 群臣相顧欣忭, 吾東方億萬年無疆之慶, 孰有大於此哉? 上命列書上敎及世孫所對, 諸臣名字, 別作冊子, 入于內, 各賜一帖於入侍諸臣。 仍敎曰: "後世可爲榮耀矣。"


  • 【태백산사고본】 68책 99권 10장 A면【국편영인본】 44책 95면
  • 【분류】
    왕실-경연(經筵) / 왕실-종친(宗親) / 사상-유학(儒學)