검색
상세검색 문자입력기
영조실록121권, 영조 49년 11월 12일 정묘 1번째기사 1773년 청 건륭(乾隆) 38년

《대학》을 주강하고, 여러 신하들에게 ‘서암송’을 지어 올리라고 명하다

임금이 덕유당(德游堂)에 나아가서 친히 향(香)을 전하고 이어서 《대학(大學)》을 주강하였다. 임금이 입시(入侍)한 여러 신하에게 명하여 서암(瑞巖)에 가서 살펴보게 하고, 이어 ‘서암송(瑞巖頌)’을 지어 올리라고 명하고, 임금이 서문(序文)을 지었다. 서암(瑞巖)덕유당(德游堂) 서북(西北)에 있었는데 이 궁궐(宮闕)은 바로 장릉(章陵)324) 의 구저(舊邸)였다. 광해(光海)가 ‘왕암(王巖)’이라는 말을 듣고 여기에 궁(宮)을 세웠는데 인조 대왕(仁祖大王)이 반정(反正)하였고, 계사년325) 이후로는 이 궁에 임어(臨御)하였다. 숙종 무자년326) 에 이르러 이름을 ‘서암’으로 고치고 어필(御筆)로 ‘서암’ 두 글자를 크게 써서 사방석(四方石)327) 에 새기고, 오른쪽 곁에는 새기기를, ‘속칭이 왕암인데, 바로 상서로움을 징험한다. [俗稱王巖正徵休祥]’라고 하였는데, 역시 어필이었다.


  • 【태백산사고본】 80책 121권 15장 B면【국편영인본】 44책 465면
  • 【분류】
    왕실-의식(儀式) / 왕실-경연(經筵) / 왕실-국왕(國王) / 왕실-종사(宗社)

  • [註 324]
    장릉(章陵) : 원종(元宗). 인조의 생부.
  • [註 325]
    계사년 : 1653 효종 4년.
  • [註 326]
    무자년 : 1708 숙종 34년.
  • [註 327]
    사방석(四方石) : 네모난 돌.

○丁卯/上御德游堂, 親傳香, 仍晝講《大學》。 上命入侍諸臣, 往審瑞巖, 仍命製進《瑞巖頌》, 上製序文。 瑞巖德游堂西北, 此闕卽章陵舊邸。 光海聞王巖之說, 開宮于此, 及仁祖大王反正, 而癸巳來御于此宮。 至肅廟戊子, 改名曰瑞巖, 以御筆大書二字, 鐫于四方石, 右傍刻以俗稱王巖, 正徵休祥, 亦御筆也。


  • 【태백산사고본】 80책 121권 15장 B면【국편영인본】 44책 465면
  • 【분류】
    왕실-의식(儀式) / 왕실-경연(經筵) / 왕실-국왕(國王) / 왕실-종사(宗社)