검색
상세검색 문자입력기
영조실록 90권, 영조 33년 8월 6일 을축 1번째기사 1757년 청 건륭(乾隆) 22년

유신과 편차인을 불러 《심감》을 읽히고, 홍양한이 올린 삼국기지도를 보다

임금이 함인정에 나아가 유신(儒臣)과 편차인(編次人)을 불러 《심감(心鑑)》을 읽게 하였다. 수찬 홍양한(洪良漢)이 삼국기지도(三國基址圖)를 들였는데, 각기 방위색(方位色)으로 그 경계를 표시하였다. 임금이 보고서 말하기를,

"삼국의 지형(地形)이 손바닥을 들여다보는 것처럼 분명하다."

하였다. 홍양한이 말하기를,

"정항령(鄭恒齡)의 집에 동국대지도(東國大地圖)가 있는데, 신이 빌려다 본즉 산천과 도로가 섬세하게 다 갖추어져 있었습니다. 또 백리척(百里尺)으로 재어 보니 틀림없이 착착 맞았습니다."

하니, 임금이 승지에게 명해 가져오게 하여 손수 펴 보고 칭찬하기를,

"내 70의 나이에 백리척은 처음 보았다."

하고, 홍문관에 1본(本)을 모사(摸寫)해 들이라고 명하였다.


  • 【태백산사고본】 63책 90권 8장 B면【국편영인본】 43책 658면
  • 【분류】
    왕실-경연(經筵) / 역사-전사(前史) / 과학-지학(地學) / 도량형(度量衡)

○乙丑/上御涵仁亭, 召儒臣及編次人, 讀《心鑑》。 修撰洪良漢《三國基址圖》, 各以方色表其界。 上覽曰: "三國地形, 瞭然如掌矣。" 良漢曰: "鄭恒齡家有《東國大地圖》, 臣借來見之, 則山川道路纖悉該備。 且有百里尺量之, 則鑿鑿無差矣。" 上命承旨取來, 手自披覽, 稱善曰: "予七十之年, 始見百里尺矣。" 命弘文館, 摸進一本。


  • 【태백산사고본】 63책 90권 8장 B면【국편영인본】 43책 658면
  • 【분류】
    왕실-경연(經筵) / 역사-전사(前史) / 과학-지학(地學) / 도량형(度量衡)