검색
상세검색 문자입력기
숙종실록 6권, 숙종 3년 2월 1일 무신 2번째기사 1677년 청 강희(康熙) 16년

대마 도주의 사자를 정지하게 한 공로로 역관 김근행의 자품을 올려주다

대마 도주(對馬島主)가 올해의 준례로 보내 올 9차례의 사자(使者)를 정지한 것을 동래 부사(東萊府使) 이복(李馥)이 왜어 역관(倭語譯官) 김근행(金謹行)이 주선을 잘한 것에 공을 돌리고, 비국에서 복계(覆啓)하기를,

"김근행귤성진(橘成陳)에게 보낸 사서(私書)를 가져다 고찰해 보건대, 이에 관한 일을 자세히 말했었고, 귤성진의 답서에 ‘동지(同知)가 주선한 것을 위해 일체를 보내 온 글에 의해 시행하겠다.’ 했었으니, 마땅히 김근행으로 하여금 다시 회답을 만들어 감사하게 여기는 뜻을 말하게 하면 되고, 김근행을 내려보내 몸소 치사(致謝)하게 할 것은 없습니다."

하니, 그대로 따랐다. 뒷날에 경연(經筵)에서 좌의정 권대운이 아뢰기를,

"한해의 아홉 차례 사자에게 내리는 연향(宴享)과 다례(茶禮) 등에서 쓰이는 잡물(雜物)을 감하게 되었는데, 그 수량이 자못 많습니다. 김근행은 공이 적지 않으니, 가자(加資)하기 바랍니다."

하니, 그대로 따랐다.


  • 【태백산사고본】 5책 6권 7장 A면【국편영인본】 38책 346면
  • 【분류】
    외교-왜(倭) / 인사-관리(管理)

對馬島主停今年例送九使, 東萊府使李馥歸功於金謹行之周旋。 備局覆啓曰: "取考金謹行橘成陳私書, 則詳陳此事, 而成陳答書曰: ‘爲同知周旋, 一依來書施行。’ 云, 宜令謹行更作回書, 以致感謝之意, 不必下送謹行, 躬自致謝。" 從之。 後日筵中, 左議政權大運言: "九巡使一年所給宴享、茶禮等雜物減除, 其數頗多。 謹行之功不少, 請加資。" 從之。


  • 【태백산사고본】 5책 6권 7장 A면【국편영인본】 38책 346면
  • 【분류】
    외교-왜(倭) / 인사-관리(管理)