인정전으로 나아가 사시를 맞이하고 보경당으로 돌아오다
상이 사시(賜諡)를 맞기 위해 인정전 앞 서쪽 계단의 막차에 나아가 머물렀다. 진시에 천사가 인정문 밖에 와 정지하자, 상이 막차에서 나와 곡례를 행하고 인정문 앞 홍문(紅門) 밖에 나가 맞았다. 상이 선행하여 서쪽 협문으로 들어가 서쪽 계단 밑 배위(拜位)에 서서 동향하여 천사를 맞이하자, 천사가 용정(龍亭)을 모시고 정문으로 들어가 전상에 올라 시함(謚函)을 영좌 앞에 놓았다. 천사가 영좌의 동쪽에 서서 서향하고 상이 서쪽 계단 밑 배위에 서서 북향 4배한 후 전상에 올라 영좌 앞에 꿇어앉았다. 천사가 말하기를
"황제의 명이 있다."
하자, 상이 부복하였다. 천사가 함을 열고 사시를 받들어 상에게 주니, 상이 사시를 받아 유공량(柳公亮)에게 주고 유공량은 영좌 앞 탁자 위에 올려 놓았다. 천사가 위차에 물러와 서자, 상이 부복하여 머리를 조아리고 나와 서쪽 계단 밑 배위에 섰다. 천사가 정전 동쪽 협문으로 나가자, 상이 전송하여 홍문 밖에 이르렀다가 보경당으로 돌아왔다.
- 【태백산사고본】 6책 6권 103장 A면【국편영인본】 31책 425면
- 【분류】왕실-의식(儀式) / 왕실-종사(宗社) / 외교-야(野)
○王將祗迎賜諡, 出次于仁政殿前西階之下幕次。 辰時, 天使來次于仁政門外, 王出幕次行哭, 出迎仁政門前紅門之外。 王先行由西夾門入, 立于西階之下拜位, 東向祗迎。 天使陪龍亭, 由正門入上殿, 奉置諡函于靈座之前。 天使立於靈座之東西向。 王立於西階下拜位, 北向四拜後, 上殿跪於靈座之前。 天使曰: "有制。" 王俯伏。 天使開函, 奉出賜諡, 以授于王。 王受之, 以授柳公亮, 公亮奉置于靈座之前卓子上。 天使退立于位次, 王俯伏叩頭而出, 立於西階之下拜位。 天使由殿東夾門出, 王送至紅門之外, 還御于寶慶堂。
- 【태백산사고본】 6책 6권 103장 A면【국편영인본】 31책 425면
- 【분류】왕실-의식(儀式) / 왕실-종사(宗社) / 외교-야(野)