검색
상세검색 문자입력기
연산군일기31권, 연산 4년 8월 20일 계미 3번째기사 1498년 명 홍치(弘治) 11년

죽림 칠현의 일에 관한 홍유손의 공초 내용

의금부에서 아뢰기를,

"홍유손이 공초하되, 지난 임인(壬寅)년 봄에 조자지(趙自知)의 집에 갔었는데, 남효온(南孝溫)·수천정(秀泉正) 정은(貞恩)·한경기(韓景琦)·우선언(禹善言)·무풍정(茂豊正) 총(摠)도 또한 모였으므로, 나는 효온에게 말하기를 ‘현재 세상이 벼슬하기에는 부당하니 우리들이 죽림 칠현(竹林七賢)이라 호를 하고 방랑한 놀이나 할 뿐이다.’ 하니, 효온이 ‘그러자.’ 하여 각기 소요건(逍遼巾)114) 을 준비하고 술과 안주를 싸가지고 동대문 밖에 모이기를 약속하여 성 밑 죽림(竹林) 속에서 그 두건(頭巾)을 쓴 다음 효온이 우두머리가 되고 유손이 차석이 되어 수천정·무풍정·우선언·조자지·한경기와 칠현(七賢)이 되었는데, 명양정(明陽正) 현손(賢孫)·노섭(盧燮)·유방(柳房)이 뒤늦게 와서 서로 대해 몇 순배를 마시고, 도소주(屠蘇酒)115) 를 마시는 예에 의해서 젊은 자에서 윗사람까지 스스로 노래하고 스스로 춤추다가 날이 저물어서야 파했다.’ 하였습니다. 효온은 이미 죽었고, 무풍정 은 먼 지방으로 유배되었으니, 그 나머지 조자지·정은·한경기·우선언·현손·노섭·유방 등을 잡아다가 추국(推鞫)하소서."

하니, 그대로 하였다.


  • 【태백산사고본】 9책 31권 4장 A면【국편영인본】 13 책 329 면
  • 【분류】
    사법-탄핵(彈劾) / 변란-정변(政變)

  • [註 114]
    소요건(逍遼巾) : 청담파(淸談派)들이 산책할 때 쓰던 두건.
  • [註 115]
    도소주(屠蘇酒) : 설날에 마시면 사기(邪氣)를 물리치고 장수한다는 도소(都蘇)를 넣은 약주. 일설에 옛사람이 도소옥(都蘇屋)에서 술을 만듦으로 도소주라 하는데, 화타(華陀)의 비방임.

○義禁府啓: "洪裕孫供云: ‘去壬寅年春, 往趙自知家, 南孝溫秀泉正 貞恩韓景琦禹善言茂豐正 亦來會。 吾語孝溫曰: 「時世不當仕, 吾等宜號爲竹林七賢, 浪遊耳。」 孝溫曰: 「諾。」 各備逍遙巾, 齎酒殽, 約會東大門外城底竹林間, 着其巾。 孝溫作頭, 裕孫次之, 秀泉正茂豐正禹善言趙自知韓景琦爲七賢。 明陽正 賢孫盧燮柳房後至, 相對酒巡, 依屠蘇飮, 自少達上, 自唱自舞, 日暮而罷。’ 孝溫則已死, 茂豐正 流配遠方。 其餘趙自知貞恩韓景琦禹善言賢孫盧燮柳房請拿來推鞫。" 從之。


  • 【태백산사고본】 9책 31권 4장 A면【국편영인본】 13 책 329 면
  • 【분류】
    사법-탄핵(彈劾) / 변란-정변(政變)