검색
상세검색 문자입력기
성종실록118권, 성종 11년 6월 2일 신해 2번째기사 1480년 명 성화(成化) 16년

공주의 본집으로 귀가하는 중국 사신 부사 강옥을 위해 잔치를 베풀다

중국사신인 부사(副使) 〈강옥(姜玉)이〉 공주(公州)의 본집을 향하여 떠나니, 상사(上使)가 제천정(濟川亭)에서 전송하였다. 임금이 좌승지(左承旨) 채수(蔡壽)를 명하여 문안하게 하고, 도승지(都承旨) 김승경(金升卿)선온(宣醞)244) 과 인정 물건(人情物件)을 싸가지고 가서 정자 위에 잔치를 베풀었는데, 정창손(鄭昌孫)·한명회(韓明澮)·노사신(盧思愼)·서거정(徐居正)·권감(權瑊)·어세겸(魚世謙)·정난종(鄭蘭宗)이 참여하였다. 김승경이 인정 물건을 두 사신에게 증정하니, 상사가 말하기를,

"나는 본가(本家)에 가는 것도 아닌데 아울러 후사(厚賜)하심을 받으니, 감사하고 감사합니다."

하였다. 잔치가 파하자, 부사가 북향 재배하고 나갔다. 상사는 누선(樓船)을 타고 기생과 악공을 싣고 흐름을 따라 내려가 칠덕정(七德亭) 앞에 이르르니, 좌부승지(左副承旨) 변수(邊脩)가 또 선온(宣醞)을 싸가지고 이르렀다. 중국 사신이 극진히 즐기고 북향하여 고두(叩頭)하였다.


  • 【태백산사고본】 18책 118권 2장 A면【국편영인본】 10책 135면
  • 【분류】
    왕실-사급(賜給) / 외교-명(明)

  • [註 244]
    선온(宣醞) : 임금이 내려 주는 술.

○副天使發向公州本家, 上使餞于濟川亭。 上命左承旨蔡壽問安, 都承旨金升卿齎宣醞及人情物件以往, 設宴于亭上, 鄭昌孫韓明澮盧思愼徐居正權瑊魚世謙鄭蘭宗與焉。 金升卿呈人情物件于兩使, 上使曰: "我則非向本家, 而竝受厚賜, 多謝多謝。" 宴罷, 副使北向再拜, 而出, 上使乘樓船載妓樂, 順流而下, 乃至七德亭前, 左副承旨邊脩又齎宣醞而至, 天使極歡, 向北叩頭。


  • 【태백산사고본】 18책 118권 2장 A면【국편영인본】 10책 135면
  • 【분류】
    왕실-사급(賜給) / 외교-명(明)